{"content":"\n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 64 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed August 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Topic Starter\n <\/span>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n 2015-04-25T16:05:05+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n @Kuuhaku722<\/strong>:Thank you very much. <3 That would be really great.<\/div>@Oinari-sama<\/strong>:I'm currently looking for a collaborative translation service and hope to be accepted as an open-source project.I already requested on Crowdin.<\/span><\/div>@Oinari-sama<\/strong>:Well, I definitely add this as soon as it's necessary (I'm a 'lil bit lazy )<\/div>@Oinari-sama<\/strong>:Thank you very much.<\/div>@Kuuhaku722<\/strong>:Hehehe, whooops~.Fixed it with latest commit.<\/div><\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n Last edited by naseweis520<\/a> 2016-01-09T07:53:17+00:00<\/time>, edited 1 time in total.\n <\/div>\n \n \n <\/a><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 48 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed October 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n 2015-04-25T23:08:34+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n Translation to Indonesian already complete.you can get it from my dropbox. click image to : <\/a><\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n <\/a><\/center><\/center><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 64 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed August 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Topic Starter\n <\/span>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n 2015-04-26T17:16:16+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n @Kuuhaku722<\/strong>:Wow, that was fast. Thank you very much. <3<\/div><\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n Last edited by naseweis520<\/a> 2016-01-09T07:53:33+00:00<\/time>, edited 1 time in total.\n <\/div>\n \n \n <\/a><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 48 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed October 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n 2015-04-26T19:40:20+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n i think there will be some mistake in my translation. so can you include my translation in the next update. i want to check it. <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n <\/a><\/center><\/center><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 64 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed August 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Topic Starter\n <\/span>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n 2015-04-27T12:46:29+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n @Kuuhaku722<\/strong>:Yeah, take as much time as you need. <\/div>However, osu!Sync has been accepted by Crowdin.com which means that we're allowed to access their collaborative translation tool.<\/a> This should make translating more easy. If you still want to manually translate the strings using the *.xaml file that's not a problem. You can the file on Crowdin or pm me the link to it.<\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n Last edited by naseweis520<\/a> 2016-01-09T07:55:04+00:00<\/time>, edited 2 times in total.\n <\/div>\n \n \n <\/a><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 48 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed October 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n 2015-04-27T20:59:21+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n naseweis520 wrote:<\/h4>Kuuhaku722 wrote:<\/h4>i think there will be some mistake in my translation. so can you include my translation in the next update. i want to check it. <\/blockquote>Yeah, take as much time as you need. However, osu!Sync has been accepted by Crowdin.com which means that we're allowed to access their collaborative translation tool.<\/a> This should make translating more easy. If you still want to manually translate the strings using the *.xaml file that's not a problem. You can the file on Crowdin or pm me the link to it.<\/blockquote>is it a tool like Google translate<\/a>. i think every tool (like google translate) have something ugly. we must check it manually to check where is the mistake.and about Crowdin.com i dont know about that page. but, if that page can translate it. i think it will be more easy. and dont forget to check some mistake after translating it. <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n <\/a><\/center><\/center><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 48 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed October 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n 2015-04-27T21:38:15+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n wow... that page so cool . i can translate it more easyest. already 100% indonesian translation <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n <\/a><\/center><\/center><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 64 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed August 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Topic Starter\n <\/span>\n <\/div>\n \n \n naseweis520<\/a>\n\n \n 2015-04-28T16:57:15+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n @Kuuhaku722<\/strong>:Glad to hear that you like it. I gonna add your translation in the next update.<\/div><\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n Last edited by naseweis520<\/a> 2016-01-09T07:54:40+00:00<\/time>, edited 1 time in total.\n <\/div>\n \n \n <\/a><\/div>\n <\/div>\n \n <\/div>\n <\/div>\n \n \n \n <\/a>\n <\/div>\n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n \n \n \n \n <\/span>\n <\/a>\n <\/div>\n \n \n \n 48 posts\n <\/a>\n <\/div>\n\n \n ed October 2014<\/strong>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n \n \n \n Kuuhaku722<\/a>\n\n \n 2015-04-28T19:49:13+00:00<\/time>\n <\/a>\n <\/div>\n <\/div>\n\n <\/div>\n\n \n \n thanks...<\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n\n \n \n 2p4t24